Rannis - Research Fund announcement

I just criticized Rannis in the comments of the previous post but Rannis should be given credit when it does things correctly.  The announcement for applications to the Icelandic Research Funds contains this paragraph:

"Allar umsóknir og umsóknagögn skulu vera á ensku, svo ađ mögulegt sé ađ senda umsóknir í mat erlendis. Undanţágur eru veittar frá ţessari meginreglu ef birtingar á viđkomandi frćđasviđi einskorđast viđ íslenska útgáfu. Í ţeim tilvikum skal umsćkjandi fá leiđbeiningar hjá starfsmönnum Rannís. Allar umsóknir um öndvegisstyrki skulu vera á ensku, enda eru öndvegisverkefni ávallt metin af erlendum sérfrćđingum."

To the best my knowledge this is the first time applications must be submitted in English and the first suggestion that Rannis is moving towards having foreign scholars review applications.  I think this is a tremendously important step.  Iceland has a small research community, which meant that applications were more often than not reviewed by non-specialists in the applicant's subfield.   Then there was, of course, the problem of everyone knowing the other two people that might review their application - meaning that the anonymity of the referee was pretty much guaranteed not to exist.  Great news!


Bloggfćrslur 18. ágúst 2008

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikiđ á Javascript til ađ hefja innskráningu.

Hafđu samband